【資料圖】
1、本句出自尼采的Jenseits von Gut und B?se(Beyond Good and Evil,《善與惡的超越》)(1886)。
2、原文是德文:Wer mit Ungeheuern k?mpft, mag zusehn, dasser nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst,blickt der Abgrund auch in dich hinein.英文譯本有:He who fights with monsters should look toit that he himself does not become a monster. And if you gaze long into anabyss, the abyss also gazes into you.He who fights with monsters should becareful lest he thereby become a monster. And if thou gaze long into an abyss,the abyss will also gaze into thee.Beware that, when fighting monsters, you yourself do not become amonster... for when you gaze long into the abyss, the abyss gazes also intoyou.中文釋義:惡龍之所以為惡龍,是因為他的行為沖破道德底線、正義原則。
3、這些會讓他的進攻更加無所顧忌,更加兇狠毒辣。
4、我們要想戰勝惡龍,很多時候必須也使用惡龍的毒辣手段,時間長了,即使我們勝利了,我們也在一定程度上變成自己最討厭的那種人。
5、參考資料知乎.知乎[引用時間2016-12-23]。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
關鍵詞:
責任編輯:Rex_22